SAVAŞA KARŞI ŞİİRLER
23 MAYIS 1871 (KOMÜNÜN DÜŞTÜĞÜ GÜN)
Yoksulları ve emekçileri özgürleştiren
Görklü bayrak dağıldı…
Yeryüzünü sindiren zorbalık, bir kez daha
İndirdi yere o bayrağı.
O şaşılası insanlar ulusu
Bir kez daha ezildi kardeşlik uğrunda
Giyindi görkemli tacını
O büyük direnişin.
Bir kez daha sel oldu insanlık uğrunda
Kutsal kanı ezilmişlerin.
Bir kez daha yenilgiye uğradı davası
Tüm acıların çaresi sevgin.
Bir kez daha aldılar ayaklar altına
Dünyayı özgür kılmanın ilkelerini.
İşkence görenler, çarmıha gerilenler
O ilkelerin tanrısıydı kendileri.
Bir kez daha durakladı tarih.
Yine dirilttiler kudretlerini
Bayram ediyorlar şimdi bir kez daha
Utkularıyla esrik tiranlar.
29 Mayıs 1871
İlia Çavçavadze
Türkçesi: Hüseyin Uygun

23 მაისი 1871 კომუნის დაცემის დღე
ტვირთმძიმეთ და მაშვრალთ მხსნელი
დიდი დროშა დაიშალა…
კვლავ ქვეყნისა მჩაგრავ ძალამ
იგი დროშა დასცა დაბლა.
კვლავ ეწამა მოყვასთათვის
საოცარი იგი ერი,
კვლავ დაიდგა დიდ წამების
მან გვირგვინი მშვენიერი.
კვლავ ქვეყნისთვის დაიღვარა
წმინდა სისხლი წამებულის,
კვლავ დამარცხდა დიდი საქმე
ყოვლად მხსნელის სიყვარულის.
კვლავ ძირს დასცეს იგი მცნება,
ქვეყნის ხსნად მოვლინებული,
რომლისთვისა თითონ ღმერთი
იყო ტანჯულ და ჯვარცმული.
კვლავ შეფერხდა ისტორია,
განახლების შესდგნენ ძალნი,

































